周二,AI文本转语音公司ElevenLabs发布了名为AI配音(AI Dubbing)的新功能。这项创新技术能将口语内容翻译成另一种语言,同时保留原始说话者的声音特点、语言模式、情感表达以及语调。
ElevenLabs官方表示,AI配音旨在让全球各地的观众都能用自己熟悉的母语享受喜欢的影视内容,并且这种转换只需几分钟便能完成。

为了实现这一目标,AI配音功能综合了ElevenLabs的多语言语音合成技术、声音克隆技术以及文本和音频处理技术,以确保在生成翻译的过程中完整保留原始内容的精髓。
在发布会上,ElevenLabs的首席执行官兼联合创始人Mati Staniszewski分享了他童年时期观看后期配音的影视内容的痛苦经历,并介绍了新技术如何解决这个问题。Staniszewski表示:“我在波兰长大,我们看的英语电影都是由一个旁白配音的。这意味着每个演员的声音都是一样的,这让观影体验打了很大的折扣。人工智能配音的发布是我们在消除这些内容语言障碍方面迈出的最大一步,将帮助观众享受他们想要的任何内容,无论他们说什么语言。”
目前,AI配音功能支持Eleven Multilingual v2模型所涵盖的20多种语言,其中包括英语、日语、中文、德语、印地语、法语、韩语、葡萄牙语、意大利语、西班牙语、印度尼西亚语、荷兰语、土耳其语、菲律宾语、波兰语、瑞典语、保加利亚语、罗马尼亚语、阿拉伯语、捷克语、希腊语、芬兰语、克罗地亚语、马来语、斯洛伐克语、丹麦语、泰米尔语和乌克兰语。
AI配音功能现已对所有用户开放,具体价格取决于需要配音的角色数量。
-来源IT之家
啊哲😲